Chuyện tôm hùm và râm bụt

Michele Seyve đã kể cho tôi nghe câu chuyện của ông khi chúng tôi có dịp gặp nhau tại khách sạn Sunrise Nha Trang, nơi ông quyết định chọn làm điểm dừng chân tiếp theo của mình sau Macau.

Đó là câu chuyện có nguồn gốc từ vùng Bora Bora, một hòn đảo nhỏ thuộc Pháp, nằm trong vùng biển Thái Bình Dương rộng lớn (gần đảo Hawaii). Theo thông tin từ điển trực tuyến toàn cầu Wikipedia, tên ban đầu của đảo trong ngôn ngữ Tahiti có thể là Pora Pora, nghĩa là “sinh ra đầu tiên”.

Mặc dù nổi tiếng là một hòn đảo du lịch xinh đẹp với những khu nghỉ mát sang trọng, nhưng điểm yếu nhất của Bora Bora chính là nguồn hàng hóa thường khan hiếm, hầu như tất cả đều được nhập khẩu nên giá cả khá đắt đỏ. Điều này đã gây khó khăn không nhỏ cho các đầu bếp làm việc trong các khu nghỉ mát.

Michel Seyve cũng gặp phải trường hợp này. Đó là vào những năm 2004-2005, khi ông đang làm việc tại Bora Bora, phụ trách ẩm thực cho hơn 12 bungalow và 2 cửa hàng thực phẩm.

Thách thức đặt ra cho vị đầu bếp người Pháp này khi đó là phải sáng tạo ra món ăn mới cho thực khách, đồng thời giảm chi phí nguyên liệu nhập khẩu. Và món ăn mà ông nghĩ ra là tôm hùm sốt hoa râm bụt, kết hợp từ 2 thứ nguyên liệu sẵn có trên đảo, một điều chưa ai nghĩ ra, tựa như ý nghĩa nguồn gốc từ cái tên của hòn đảo vậy!

Đã có thời gian Michel Seyve làm việc tại TP.HCM và Hà Nội. Lần này trở lại Việt Nam, ông chọn Nha Trang và quyết định lấy món tôm hùm sốt hoa râm bụt để mở đầu cho màn tái trình diễn ẩm thực của mình.

“Nha Trang cũng tương tự như Bora Bora vậy. Cây cỏ thì tươi tốt, khí hậu mát mẻ, hải sản dồi dào và hoa râm bụt lại khá nhiều”, ông nói. Hoa râm bụt có vị chua, cộng với thịt hôm hùm tươi, ngọt sẽ mang lại hương vị rất hài hòa.

Cách làm món ăn này, theo Seyve là khá đơn giản. Trước hết là nước sốt: Lấy cánh hoa râm bụt sấy khô, cắt sợi mỏng sau đó đun sôi cùng hỗn hợp rượu vang trắng cộng với cánh hoa (cho một tí bơ với kem nóng vào).

Khó khăn chính là ở mì Ý tươi ăn kèm, tốt nhất là nên tự làm vì như thế sẽ rẻ hơn, tươi hơn so với mua ở tiệm. Còn đối với tôm hùm thì chỉ cần lật cắt phần thịt ở lưng, sau đó bỏ ngược lên sống lưng và đem hấp sao cho thịt tôm vẫn còn giữ được màu hồng (để hòa hợp màu sắc với nước sốt).

Seyve còn bảo rằng, nước sốt hoa râm bụt có thể dùng kèm với các loại hải sản khác như tôm sú hay cá thịt trắng. Nhưng không nên dùng cùng hải sản thịt đỏ vì vị ngọt đậm của chúng sẽ làm lấn át đi mùi của nước sốt (nước sốt hoa râm bụt vốn có vị rất thanh và dịu).

Khi khí trời Nha Trang dần chuyển sang Đông, khi mà những cơn mưa rào bắt đầu đổ bộ xuống những con phố ngày càng nhiều hơn, thì có lẽ đó là lúc thích hợp nhất để bạn tranh thủ dùng những món hải sản tươi sống cuối mùa đặc biệt như tôm hùm sốt hoa râm bụt, trước khi nó trở nên “khan hiếm” do những ngư dân phải tránh bão.

Bài đã đăng trên Ẩm thực & Khách sạn